Cine, estrenos

26 oct 2011

Tintín en los universos paralelos (del cine)

Tintin
Es imposible ser un tintinófilo de pro y no estar especialmente nervioso esta semana. El estreno de Las aventuras de Tintín. El secreto del Unicornio está siendo esperado por los más fieles lectores de Hergé con una mezcla de expectación y… una tensa prudencia: a fin de cuentas, trasladar la síntesis de la línea clara a un universo tridimensional y casi hiperrealista no parece el mejor camino para respetar las esencias formales del mito, aunque quienes ya han visto la película de Spielberg hablan de un poder de seducción  a prueba de bombas (e integrismos estéticos).

Para ir preparando el camino, proponemos aquí un repaso a las vidas paralelas (cinematográficas) del famoso reportero belga del sucinto tupé: un quinteto de tintines posibles, fuera del canon de la línea clara y de las animaciones más respetuosas con la caligrafía de los álbumes originales. Algunos se hicieron realidad, otros quedaron en el limbo de las posibilidades, otros mutaron, se camuflaron bajo otras formas para escapar de la vigilancia casi policial de los herederos de Hergé…

Tintinófilos de pro, Álex de la Iglesia y Jorge Guerricaechevarría barajaron un proyecto imposible, una adaptación crepuscular de las aventuras de Tintín que se abría con una escena de impacto: un avión aterriza en Moulinsart y de él sale un tipo que, con voz solemne, le anuncia al capitán Haddock la muerte de su amigo, el reportero de los pantalones de golf. En una noche de entusiasmo, el tándem de creadores le contó la idea a otro acreditado tintinófilo, Antonio Resines, que se apresuró en auto-erigirse en productor del proyecto. Nunca hubiesen obtenido un permiso oficial para un planteamiento tan insensato, pero a todos nos hubiese gustado ver esa aventura elegíaca.

La primera película basada en Las aventuras de Tintín” partió de uno de los álbumes que también han inspirado a Spielberg: El cangrejo de las pinzas de oro. Dirigida en 1947 por Claude Misonne, la película utilizaba una modesta aplicación de la animación de modelos fotograma a fotograma que no ha hecho sino ganar encanto con el tiempo. Rastrear sus fragmentos en YouTube es una de las mejores terapias para quien salga del cine agobiado por el detallismo de la súper-producción en motion capture:

El anuncio de que Tintín iba a ser hiperbolizado en la era digital logró lo que nadie había hecho en cincuenta años: que los nostálgicos reivindicasen los dos largometrajes de imagen real que protagonizó Jean-Pierre Talbot en la década de los 60: Tintín y el misterio del Toisón de Oro (1961) y Tintín y el misterio de las naranjas azules (1964). Ahora, los dos títulos cuentan con cuidadas reediciones en dvd en el mercado anglosajón con la garantía del British Film Institute. La segunda película tiene, además, conexión española: se rodó en Gandía y, en una escena, el espectador atento puede leer los nombres de Juanito Navarro, Marujita Díaz y Lina Morgan en los carteles que decoran el camerino de la Castafiore.

Trailer alemán de la película

Noticia sobre el regreso del actor a Gandía

En el terreno de la historieta, el fenómeno de los tintines apócrifos ha alcanzado tal dimensión e importancia que merecería un artículo aparte… y de no escasa extensión: Tintín en el Salvador, Tintín en Irak, Tintín en Tailandia son sólo algunos de los títulos que la Fundación Hergé ha querido perseguir con una vehemencia digna de una María Kodama, pero el acontecimiento cinematográfico de la temporada lleva, desde que se anunció años atrás, espoleando otro tipo de moda: los falsos trailers, confeccionados con una mezcla no siempre equilibrada de amor al personaje e ironía feroz. Este ejemplo habla por sí solo:

Hay quien sostiene que Wes Anderson hubiese sido un director más apropiado para encargarse de la adaptación: su película hubiese sido menos dinámica que la de Spielberg, pero cada uno de sus planos hubiese estado compuesto con la misma atención por el detalle que una viñeta salida del estudio de Hergé. Otra teoría posible es que Wes Anderson ya dirigió su particular versión de las aventuras de Tintín: se llamaba The Life Aquatic (2004) y en ella un capitán Haddock camuflado como el comandante Costeau se revelaba el padre secreto de un Tintín, melancólico como un personaje de los Peanuts de Schulz, que lucía el rostro de Owen Wilson.

 

Escena de The Life Aquatic (2004) de Wes Anderson

Hay 27 Comentarios

Las adaptaciones al cine de cómics y videojuegos siempre me hacen temblar y más aun con lo que paso en Dragon Ball una desepcion total. fuera de lugar.. lo siento.

Cuando un director se plantea trasladar al cine una obra de otro género --literatura, o en este caso, comic--, tiene que decidir alguna cuestión fundamental: ¿Seré fiel al original? ¿Cuánto? o bien decidir una versión libre inspirada por la idea literaria. Spielberg ha decidido ser bastante fiel al original, pero en mi opinión se ha olvidado de repasar las lecciones de algunos maestros del cine como Hitchcock o Wilder. También podría repasar sus propias películas, incluso la primera DUEL.

Una película debe tener "motor interior", debe llevar un hilo interno de INTERES, que enganche al espectador. En el Tintín de Spielberg pierdes ese interés en muchas ocasiones. Hay escenas larguísimas en los que el enganche estético no es suficiente para quedarte dentro de la peli. Y tampoco ayuda lo que cuesta acostumbrarse a la mirada bizca de Tintin (2D) o la voz extraña de Haddock. Me aburrí la mitad de la peli. (Pero las escenas marítimas son un prodigio, impresionantes)

Esto sí es cine, y no lo de antes. Sí, hombre, aquello que hacían con un guión, cámaras, intérpretes que interpretaban, directores que dirigían... Como super-antiguo, ¿sabes?


Si incluso había hasta periodos de 10 segundos en los que la cámara no se movía, ni se decía nada, ni nada explotaba y tal... y tú: "¿se ha roto la peli, o qué?" Y no, es que era así. Una ful.

Lo del regreso del actor a Gandía es lo más cutre que he oído en mucho tiempo. Menuda noticia! Y para presentar un libro titulado "Yo fui Tintin en el cine"!!! Pero si este hombre, según la imdb, solo ha hecho dos papeles en su vida... Tintin en los 60 y un capítulo de Camera Café en el 2002!!! Mare meua!!

Entonces, Aitor, si como dices "mentalmente nos hemos imaginado cada uno de un modo" diferente cómo habla Haddock o Tintín, y yo que soy un tío con suerte y con mente coincidente, vuelvo a coincidir también esta vez con la "voz mental" cuando vea la película, ¿ello querrá decir no otra cosa que algunos no acoplaron bien su oído mental?.¿Debo pensar en eso?.Es la misma que la de pretender "trasladar la síntesis de la línea clara a un universo tridimensional", como si pegar recortes del cómic en cada fotograma fuera lo ideal y auténtico y no lo que haga Spielberg.Acabáramos..De verdad que es para mear y no echar ni gota...

Entonces, Aitor, si como dices "mentalmente nos hemos imaginado cada uno de un modo" diferente cómo habla Haddock o Tintín, y yo que soy un tío con suerte y con mente coincidente, vuelvo a coincidir también esta vez con la "voz mental" cuando vea la película, ¿ello querrá decir no otra cosa que algunos no acoplaron bien su oído mental?.¿Debo pensar en eso?.Es la misma que la de pretender "trasladar la síntesis de la línea clara a un universo tridimensional", como si pegar recortes del cómic en cada fotograma fuera lo ideal y auténtico y no lo que haga Spielberg.Acabáramos..De verdad que es para mear y no echar ni gota...

A ver, "Spielberg", no me seas primario, lo de la voz de los personajes del comic llevados al cine (real o de animación) no es cuestión pequeña... De hecho, es una problemática paralela a la del doblaje o la de los actores que encarnen a personajes de novela, a los que mentalmente nos hemos imaginado cada uno de un modo. Yo soy "fan" del comic italiano "Dylan Dog" (chupao, el personaje es directamente Rupert Everett) y nunca se ha adaptado al cine (incluso con Everett, inspirado en Dylan Dog "Dellamore Dellamorte") con todo su potencial y precisión... Es imposible. De todos modos, me huele que en las salas de cine va a haber más mayores que pequeños, o muchos mayores utilizando a sus hijos como pretexto para ir a ver a uno de los personajes-icono de tres generaciones. Basta con ir preparado al hecho que una peli nunca tendrá la riqueza grafica ni la libertad de interpretación que tiene el comic para el lector, pero sí en cambio que Spielberg nos promete hora y media de aventuras a gogó. Con saber discernir....

Pues no parece que Tintín fuera vuestro...¡Será posible con tanto tintitontón!! Venga, no os quejéis y ir a ver la película.Ya tardáis.Lo de "la voz de Haddock" ya es cagarse.Jajaja, cómo se parte uno leyendo ciertas cosas...Luego que si los tontifilos de pro con Álex de la Iglesia y Cia, menos mal que no tienen talento para tanto.En fin, que el único que tiene aquí voz(?) y voto es Tintín.Ah, y yo, por supuesto.

Miedo me da la saturación de publicidad acerca del arte naïf y sutil de tintín... pánico me da pensar en cruzarme con hordas de chavales luciendo su merchandising como si hace 6 meses hubieran oído hablar de Haddock, los dupont, tornasol y demás...
Aún así, me pasará que seré incapaz de dejar de ir a verla...
Que sea lo que dios quiera!

Miedo me da la saturación de publicidad acerca del arte naïf y sutil de tintín... pánico me da pensar en cruzarme con hordas de chavales luciendo su merchandising como si hace 6 meses hubieran oído hablar de Haddock, los dupont, tornasol y demás...
Aún así, me pasará que seré incapaz de dejar de ir a verla...
Que sea lo que dios quiera!

Odio que se vaya a estrenar esta pelicula. Es, simplemente, un capricho de una persona que puede hacer fan art de millones de dolares y todos le aplauden

Pues yo no lo tengo muy claro. Los fotogramas que se han publicado (Tintín y el capitán en un bote volcado, un hidroavión, una moto con sidecar...) no aparecen en esta historia original. No creo que sea necesario añadir nada a lo que Hergé contó. Pero primero habrá que verla para salir de dudas.

Decir que Life Aquatic es un comic de Tintín es sencillamente DELIRANTE!!!!

Yo solo espero que la peli, aún no siendo completamente fiel a los tebeos, merezca la pena.

Bueno, y también espero que mi colección de Tintines se revalorice tanto como para que yo solo sea capaz de darle confianza a los mercados y que la crisis se acabe y que me den el Nobel de algo por esto y, con la pasta, poder comprar más tebeos (o hacerme productor de las siguientes entregas del del flequillo).

"Tintín y las naranjas azules" se rodó en Xàtiva prácticamente en su totalidad. Sobretodo las escenas de persecuciones y exteriores. Aunque es cierto que en los títulos de crédito olvidaron mencionar a esta ciudad y sí agradecieron la colaboración a la ciudad de Gandía.

Las adaptaciones de cómics y videojuegos siempre me hacen temblar. Con que no sea tan mala como la reciente Dragon Ball ya me conformo. jejej

Eso sí, con Peter Jackson la cosa tiene buena pinta. :)

Eso sí, con Peter Jackson ya tiene buena pinta. :)

Las adaptaciones al cine de cómics y videojuegos siempre me hacen temblar. Con que no sea tan mala como la de Dragon Ball ya me conformo. jejej

Yo también estoy nerviosa ante este estreno, pero un director como Peter Jackson, que tan bien adaptó El Señor de los Anillos, puede ser una garantía. No obstante, a los tintinófilos os recomiendo una visita a un lugar muy especial: http://unmundocultura.blogspot.com/2011/10/el-museo-del-comic-de-bruselas-retorno.html

Estupendo repaso. Mi más sincera enhorabuena.

Como tintinófilo de pro, antes que una versión en 3D dirigida por Spielberg (horror!) hubiera preferido una de Jeunet y Caro, o incluso una de plastilina tipo Wallace&Gromit. Pero no pienso perderme esta película: al fin y al cabo el guión es de Steven Moffat, ¡alabado sea su nombre! :D ¡Algo bueno tendrá!

Bravo por el parangón en tre Moulinsart y María Kodama .D e hecho han perseguido haSTA ASFIXIARLO y DESTRUIRLO EL LIBRO DE aNTONIO Altarriba Tintín y el Loto Rosa. Solo lo he encontrado en Todocolección y a un precio imposible para mí.

Como tintinófilo y aficionado al cómic en general, simplemente voy a hacer como que esta película no existe. No tiene nada que ver con Tintín, Hergé, la línea clara, el cómic francobelga ni nada que se le parezca.

Gracias Jordi por tu artículo.

Esta tarde es la première en Madrid. Os la retransmitiremos por twitter desde la Asociación Tintinófila de habla Hispana ¡Mil Rayos!.

Más info aquí: http://milrayos.com/blog/?p=241

Un saludo.

Confieso que también nunca me agradaron los dibujos animados de Tintín por ese mismo motivo: las voces de los dos protagonistas no se acercaban a lo que "mi mente" había concebido al leer los comic. Al margen que cada cual tendrá una voz asignada en su cabeza, sigo insistiendo todavía en mi desagrado con éstas. Lo primero que me ha agradado de esta próxima adaptación es que las voces sí me gustan. Y es que algo curioso me ha ocurrido ya con otra adaptación de Peter Jackson: El Señor de Los Anillos. Nunca hubiera imaginado que la imagen que yo tenía de los personajes al leer los libros fueran prácticamente igual a la que todos vimos en las películas... Espero con ansia ver al famoso reportero en la pantalla digital.

Publicar un comentario

Si tienes una cuenta en TypePad o TypeKey, por favor Inicia sesión.

Buscar

enero 2012

Lun. Mar. Mie. Jue. Vie. Sáb. Dom.
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          

Las listas de 2011

Un panel de más de 20 expertos selecciona la música más destacada del año.

Cómo se hizo »

Canciones Internacionales 2011

Canciones Nacionales 2011

Discos Internacionales 2011

Discos Nacionales 2011

Número 1

Descarga

Momento nostalgia. Aquí está nuestro primer número en papel: publicado en octubre de 1993 Descargar PDF (28Mb)

Ver todos los números »

Concursos

El Pais

EDICIONES EL PAIS, S.L. Miguel Yuste 40 – 28037 – Madrid [España] | Aviso Legal